22.02.2018

Samo neka bude lepo

Doroti Parker
Režija: Marko Manojlović

– Nataša Tapušković
– Milena Vasić
– Anđelika Simić
– Dubravka Kovjanić
– Srđan Timarov

Prevod priča: Marija Stojanović, Dramatizacija: Iva Mitrović, Scenograf: Branko Hojnik, Kostimograf: Lana Cvijanović, Kompozitor: Vladimir Pejković, Scenski govor: Ljiljana Mrkić Popović, Scenski pokret: Miloš Paunović, Dizajner svetla: Svetislav Calić,

Voljena i proganjana, pravdoljubiva i cinična, napredna i poročna, hrabra i nedorečena, Doroti Parker predstavlja jednu od najzanimljivijih, tajanstvenih i protivrečnih figura američke i svetske kulture dvadesetog veka. Svojim pesmama, pripovetkama i filmskim scenarijima, svojim oštrim okom, oslobođenim duhom, bistrim umom i akrobatski veštim jezikom, stvorila je delo koje s humorom proisteklim iz dubokog razumevanja i uz mnogo ironije opisuje neke od najvažnijih istina o odnosu žene i muškarca, ljubavi i svireposti, o snovima i o sebičnosti, o ljudskoj prirodi i seksualnosti.

Dramaturg Iva Mitrović i reditelj Marko Manojlović stvorili su na osnovu pet njenih kratkih priča predstavu koja na sceni oživljava taj svet – svet Doroti Parker – čineći ono u čemu je njena književnost bila tako moćna, uspevajući da nam izmami osmeh i gotovo istovremeno nam ga sledi na licu, čineći da se prepoznamo u onome što smo videli, ali i da nas podseti da možemo biti bolji.

Ova elegantna, režijski gotovo savršeno „utegnuta“, glumački besprekorno izvedena predstava sigurno je jedan od najzaokruženijih projekta koji smo videli na scenama u poslednje vreme. (NIN)

Tekst predstave Samo neka bude lepo nastao je na osnovu pet priča Doroti Parker koje se bave nezavidnim pozicijama žena u okvirima njihovih odnosa prema muškarcima. (…) Nataša Tapušković, Milena Vasić, Anđelika Simić i Dubravka Kovjanić nastupaju zaista sjajno, predano, psihološki uverljivo, vešto menjajući različita lica. (POLITIKA)

Rezultat je inteligentna i zabavna predstava, prava retkost na domaćim scenama. (NIN)

Odštampajte Odštampajte